Petista precisou de “tradução”

Uma entrevista do presidente Luiz Inácio Lula da Silva (PT) realizada em Portugal viralizou nas redes sociais neste fim de semana, após o petista supostamente não entender uma pergunta feita por uma repórter portuguesa. O questionamento da profissional era sobre suas recentes declarações sobre a guerra entre Rússia e Ucrânia.

A jornalista questionou se o presidente brasileiro mantinha sua opinião de que a União Europeia tem responsabilidade na permanência do conflito.

– Ao presidente do Brasil, que há uma semana afirmou que os países da União Europeia, entre os quais se inclui Portugal, estão contribuindo para a continuidade dessa guerra (entre Rússia e Ucrânia), eu pergunto se mantém essas palavras – questionou a jornalista.

Paralisado e com semblante confuso, Lula diz não entender a pergunta. A repórter repete, mas o petista segue não compreendendo, precisando ser “socorrido” pelo presidente português Marcelo Rebelo, que “traduziu” a pergunta para o português brasileiro.

Internautas reagiram:

– O problema da pergunta é que foi feita em português.

– Ele só entende lá na Argentina, cuba, Venezuela aí sim…ele entende super bem.

O deputado federal Carlos Jordy (PL-RJ) compartilhando o trecho da entrevista, dizendo que o Brasil se tornou um pária internacional, graças ao atual presidente.

Por portal Novo Norte