Petista precisou de “tradução”
Uma entrevista do presidente Luiz Inácio Lula da Silva (PT) realizada em Portugal viralizou nas redes sociais neste fim de semana, após o petista supostamente não entender uma pergunta feita por uma repórter portuguesa. O questionamento da profissional era sobre suas recentes declarações sobre a guerra entre Rússia e Ucrânia.
A jornalista questionou se o presidente brasileiro mantinha sua opinião de que a União Europeia tem responsabilidade na permanência do conflito.
– Ao presidente do Brasil, que há uma semana afirmou que os países da União Europeia, entre os quais se inclui Portugal, estão contribuindo para a continuidade dessa guerra (entre Rússia e Ucrânia), eu pergunto se mantém essas palavras – questionou a jornalista.
Paralisado e com semblante confuso, Lula diz não entender a pergunta. A repórter repete, mas o petista segue não compreendendo, precisando ser “socorrido” pelo presidente português Marcelo Rebelo, que “traduziu” a pergunta para o português brasileiro.
Internautas reagiram:
– O problema da pergunta é que foi feita em português.
– Ele só entende lá na Argentina, cuba, Venezuela aí sim…ele entende super bem.
O deputado federal Carlos Jordy (PL-RJ) compartilhando o trecho da entrevista, dizendo que o Brasil se tornou um pária internacional, graças ao atual presidente.
Por portal Novo Norte